選ばれるお店に。

多言語対応で、もっと安心・もっと集客。

"英語メニューがあるだけで、外国人のお客さんがすごく増えました!"

レストラン内装

サービス内容

「翻訳」だけで終わらせず、外国人のお客様が迷わず注文できる形に整えます。

多言語メニュー翻訳

英語・韓国語・中国語を中心に、読みやすく自然な表現へ。料理の魅力が伝わる説明にします。

スマホ用メニュー(URL)

お客様はQRから閲覧するだけ。今の注文・会計フローはそのまま運用できます。

QR素材+掲示物の印刷

QR画像(PNG/SVG)と掲示物もセットで納品。すぐ店内に設置できます。

MenuPro・サービス料金表

すべて「買い切り・サブスクなし」のシンプルな料金体系です。

スタータープラン(テンプレート型)

はじめての多言語メニューに

料金(税込)

  • 1言語(英/韓/中いずれか)… ¥19,800
  • 2言語 … ¥23,800
  • 3言語 … ¥25,800

プラン内容

  • メニュー最大15品まで対応
  • スマホ用メニューページ(専用URL)
  • QRコード画像一式(PNG / SVG)
  • A4ウィンドウサイン1枚(ラミネート・定型デザイン)
  • A4・QRコード4面シート1枚(ラミネート・定型デザイン)
  • MenuProマップ・一覧への基本掲載(店名/営業時間/リンク)
  • 14日以内の軽微な修正1回(5品まで)

※レイアウト・色はテンプレートから選択(ロゴ入り等のフルカスタムはスタンダード推奨)
※送料は1件分まで含む/追加印刷・再送は別途お見積もりとなります。

スタンダードプラン(MenuPro)

一番おすすめ

¥59,800(税込)

英語+韓国語+中国語の3言語対応・しっかり集客したい方向け

プラン内容

  • 3言語セット(英語・韓国語・中国語)
  • メニュー最大40品まで対応(セクション分け・アレルギー表記・営業時間など)
  • プレミアム窓用ステッカー1枚(再剥離・マット)
  • テーブル用QR三角ポップ10個分(印刷セット)
  • インタラクティブデジタルメニュー(3種類から1タイプ選択)
  • MenuProリスト&マップでの優先表示(ローテーション)
  • 提携ホテル向けチラシ等への掲載候補(枠がある場合)
  • 30日以内の修正2回(合計600ワードまで)

※再印刷・差し替え用の印刷物は別途お見積もりとなります。
※「優先表示」はローテーション制であり、常時最上位表示を保証するものではありません。

追加オプション・変更料金

導入後のメンテナンスに

メニュー内容の変更・追加

  • 1品/1言語あたり ¥300(税込)
  • 1回のご依頼ごとに最低料金 ¥1,500(税込)
  • 例)3品変更 × 2言語=1,800円 → 最低料金クリア

メニュー全面リニューアル(1言語あたり)

  • スターターサイズ(15品まで):¥10,000
  • スタンダードサイズ(40品まで):¥20,000

言語追加・特急対応

  • 追加言語(導入時・導入後どちらも可):1言語あたり ¥5,000
  • 特急対応(目安48時間以内):プラン料金の+20%

印刷物の再印刷・追加

  • スターター用A4セット再印刷:別途お見積もり(定型デザインのみ)
  • スタンダード用三角ポップ/ステッカーの再印刷:別途お見積もり

※大幅な内容変更・写真撮影・新規デザイン制作が必要な場合は、別プロジェクトとしてお見積もりいたします。

30秒で違いが分かる(実例)

「翻訳がある」だけではなく、「注文しやすい」メニューへ。

「見つけてもらう」ための設計

翻訳して終わりではなく、外国人が検索して辿り着ける導線まで整えます。

MenuProマップ掲載

店名・営業時間・リンクなどを整理して掲載。旅行者が「近くで探す」時の入口になります。

外国人向けSEOの視点

海外の検索行動(言い回し・検索意図)を踏まえて、説明文・見出し・導線を設計します。

既存の運用は変えない

新しい注文システムの導入は不要。今のメニュー運用に「追加」するだけで機能します。

ひとことで言うと

MenuProは「QRオーダー(モバイル注文)」ではありません。
外国人が理解できる説明と、検索から来店につながる導線を整えるサービスです。

MenuProは「何か」

  • ・多言語メニューの翻訳・整形(英/韓/中)
  • ・スマホで見やすいメニューページ(専用URL)
  • ・QRコード画像(PNG / SVG)と掲示物の印刷物
  • ・既存の注文・会計フローのまま導入できます

MenuProは「何ではないか」

  • ・QRオーダー(モバイル注文)システムではありません
  • ・POS連携・端末導入・スタッフ研修は不要です
  • ・オペレーション変更やシステム導入は不要です
  • ・サブスク契約の強制はありません(買い切り)

「注文しやすい説明」を用意して、お客様の不安とスタッフの負担を減らすためのツールです。

導入効果について(ご参考)

  • 初回の外国人グループ来店だけで、メニュー翻訳費用の元が取れるケースも
  • メニュー内容が理解しやすくなることで、注文点数や単価の向上
  • SNSや口コミでの広がり(観光客は写真やレビューを投稿しやすい)
  • 外国人のお客様のマナー向上につながる文化的ガイドも提供
  • 一度整備すれば、長期的な集客・安心対応ツールとして活用可能です。

申込フォーム

必須項目だけのかんたん事前登録です。
送信後、担当者より内容を確認し、ヒアリング日程のご相談をいたします。

ご連絡のタイミング

通常、2〜3営業日以内に、選択いただいた方法(電話/メール/Zoom)で 担当者からご連絡いたします。

本フォームについて

こちらは正式な契約ではなく、ヒアリングのための事前登録です。 メニュー点数やご希望内容をうかがったうえで、改めてお見積もりをご提示します。